Я продолжу радовать вас находками удивительно увлечённого человека - Ольги Гирш. На этот раз это заметка с фото из журнала 1936 года «На стройке МТС и совхозов»
Сначала обратим внимание на второстепенные снимки. На одном из них центральная улица завода с цветниками из канн, кстати, я в 70-х застал подобные цветники. Видимо крепкая была традиция.
А вывод о том, что это центральная улица, я сделал, видя две трубы Стальцеха и Цеха ковкого чугуна.
Второе фото интереснее. На нём вид с третьего этажа заводоуправления на улицу Менжинского. Ели ещё маленькие.
Но самое интересное - это редкая фотография ДОКа (Деревообделочный корпус). Здание очень интересное в архитектурном плане, было построено на заводе одним из первых. На фото вид с севера. В левом верхнем углу видна заводская каланча на ул. Менжинского.
Писал о ДОКе здесь.
Улицы вокруг здания уставлены комбайнами готовыми к отгрузке. Эти комбайны, вероятно, и сбили с толку автора заметки, в которой он называет ДОК - цехом комбайнов.
А ниже я приведу две заметки из периодических изданий того времени об одном интересном человеке - американце по фамилии Вульф, работавшем на заводе в 30-х годах.
Никаких особых открытий в этих заметках нет, но я с удовольствием перечитал их несколько раз. Если есть воплощение журналистского штампа «пульс времени», то он именно в этих заметках.
Первая заметка опубликована в газете «Вечерняя Москва» от 5 августа 1930 года. И называется:
"МИСТЕР БРИТВИН И ТОВАРИЩ ВУЛЬФ"
На «Мистере Бритвине» мы останавливаться не будем. Он простой советский инженер, уволившийся в трудный момент с трудного участка на шахте. А посмотрим внимательно на «товарища Вульфа»
«Мистер Вульф, инженер и деловой человек, был командирован американской фирмой в Ростов работать на нашем советском Сельмашстрое. Мистер приехал в распутицу, в разгар «русской» дождливой весны, когда на «русских» дорогах «русской» квашней всходила и хлюпала обильная «русская» грязь. Даже километровые корпуса завода-города с их великолепными стеклянными крышами, и, сутолокой и неугомонной возней рабочего муравейника, с многообещающим и красноречивым нагромождением щебня, шпал, стропил, стекла, машин, бетона, голосов, стука и скрежета - не могли побороть в стопроцентных американцев даже незначительной доли чувств, которые вызывали на его губах тонкую улыбку презрения и недоверия.
Время шло. Американец ходил, присматривался, и вот однажды, когда ударники Сельмашетроя, выкинули какой-то очередной трудовой «трюк», ко даже тертых и видавших виды соратников, рука инженера-мистера не выдержала, потянулась к кошельку.
Ударники Сельмашстроя объяснили мистеру, что в стране Советов работают не за «чаевые», что чаевые еще в Октябре семнадцатого года уехали в Америку к мистерам, вместе с русскими господами, а про себя осторожно решили, что мистер, кажется, «спекся» и в его таинственном нутре, очевидно, произошел какой-то глубокий надлом.
Сельмашстрой показал новые формы борьбы за пятилетку, он придумал «сквозную бригаду». «Сквозная» по цеху сеялок, избравшая своим шефом мистера Вульфа, B c жестоких производственных битвах добилась того, что первые 25 тракторных сеялок, которые нужно было выпустить к 20 июля, были выпущены и сняты с конвейера 15 июля, Мистер Вульф, работавший к тому времени уже заместителем главного инженера, походил по кабинету, подсел к столу и стал писать:
Этим письмом я хочу лично отметить работу вашей бригады по выпуску на пять дней раньше установленного срока, это оказалось возможным благодаря самоотверженной энергии и энтузиазму, проявленными как бригадой, так и всеми рабочими цеха с сеялок.
СССР нужны такие люди какими вы себя проявили, и Сельмашстрой должен гордиться, имея такую бригаду. Вы честно и верно доказали свое право называться ленинской бригадой, и то обстоятельство, что вы избрали меня своим шефом, я считаю для себя высокой честью.
Заместитель главного инженера Вульф.
Два письма. Одно - советского техника, другое американского инженера. Одно - товарища, другое - мистера. Кто из них мистер и, кто товарищ? Мы с осторожностью подойдем к Вульфу из Америки, мы прощупаем его со всех сторон насквозь, прежде чем назовем его товарищем. Но мы ни на минуту не задумываясь, отшвыриваем пролетарское «товарищ» от имени изменника Бритвина. То, что прекрасно понял товарищ из Америки, оказалось недоступным для мистера из советского ВУЗа. Бритвин один из немногих уродов в семье наших инженеров. С честным именем советского инженера, имя мистера Бритвина просим не смешивать.»
Заметка подписана «ВЛ. С-В.»
Удивился совершенному владению мистером Вульфом административным, русским языком. И почти потерял к нему интерес, но вторая заметка оказалась намного занятнее.
Она опубликована в журнале «Новый мир» за октябрь 1930 г. Автор Николай Ассанов
Приведу её полностью. Окунитесь в 30-е на Ростсельмаше.
- Категория: Страницы истории | Просмотров: 444 | Автор: Stanichnik | Дата: 20.02.2024 | Комментарии (35)
"В конце концов ночи везде одинаковы. Только в Ростове они душны, и молнии похожи на изломанные в мольбе руки" Не Ассанов, а Асеев!
О чём здесь? О том, что у нас своего ничего не было и нет?
На сайте PAST VU, появилась эта фотография. "Группа американцев из Сельмашстроя". Трудно представить, что на ней нет героя этой заметки, мистера Вульфа. Вот бы ещё угадать его по словесному описанию.
Если считать рассказ документальным, а не фантазийным, то де-Вульф был в Ростове с женой. На фото семейная пара прямо под Лениным.
Те, кто в ушанках, наши
В ушанках точно наши, тем более тот, который в кожаном пальто, мелькал на других снимках из этой эпохи. Жена - важный аргумент. Но, по-моему, этот мужчина на снимке староват. Судя по рассказу, мистер Вульф, средних лет.
Судя по рассказу, он высокого роста, подтянутый, энергичный, матёрый инженер и руководитель.
Автор очерка в «Новом мире» имел право на художественные преувеличения. Ради красного словца можно приукрасить действительность и присочинить несуществовавшие подробности
Будем считать нашли.
А мы ещё ищем мистера Глумац. Возможно, и он на фото.
Мистер Глумац был фотограф.
Не смущает, что дама в валенках? И не улыбается.
Вы лучше найдите Иван Ивановича Иванова, простого рабочего. Такими людьми должна гордиться страна.
По-моему, на Меотиде такого материала достаточно. Интерес к Глумацу мы давно на Меотиде обозначили в том, что на Металлургической в его квартире была штаб-квартира отряда Трифонова-Югова.
Ольга Гирш попросила разместить в этой теме отрывок из книги Валентина Катаева "Время, вперёд!"
"К нему вразвалку подходил американский инженер, мистер Томас Джердж Биксби, прозванный для сокращения, на русский лад, Фомой Егоровичем.
Фома Егорович работал в Союзе пятый год. Был он и на Днепрострое, и на Сталинградском тракторном, и на Ростовском сельмаше. Он научился отлично говорить по-русски, да не как-нибудь, а с пословицами и прибаутками. Он отпустил украинские усы. Когда же пил водку - крякал по-русски и утирал губы рукавом. .
Десять лет тому назад он уехал из Штатов на заработки. Он оставил дома некрасивую жену и детей.
В Америке было трудно найти работу.
Он был страшно беден. Он оставил семье пятьсот долларов. Но он был неплохой инженер. Он дал себе слово вернуться обратно не раньше, чем у него на текущем счету соберется двадцать тысяч долларов. С этими деньгами уже можно начинать жизнь: открыть строительную контору, войти в дело, положить первый камень будущего богатства. Двадцать тысяч долларов плюс многолетний опыт и воля - этого достаточно. Через десять лет у него будет сто тысяч.
Он отправился странствовать. Он не отказывался ни от каких условий, ни от каких контрактов.
Он работал в Китае, в Индии, в Португалии, в Советском Союзе.
Ему было все равно, где и для кого работать, лишь бы аккуратно платили деньги. Он делил жалованье пополам. Одну половину переводил на текущий счет в банк, другую посылал семье, оставляя себе на жизнь лишь ничтожную часть.
Он отказывал себе в самом необходимом. Но это ничуть не отражалось на его настроении. Наоборот, он был всегда и везде весел, бодр, жизнерадостен, здоров.
Перед ним стояла сияющая перспектива богатства и благополучия. С каждым месяцем эта перспектива становилась все ближе и реальней.
Это была его заветная радость." https://www.rulit.me/books/vremya-vpered-read-39278-25.html
Эх, американская мечта ;) Мне вспомнился Чейз "С такими деньгами весь мир у вас будет в кармане". У нас неплохое кино "Мираж" сняли по этому роману "Весь мир в кармане"
Почему подчеркивается, что американская жена была некрасивой? Возможно, в этом настоящая причина, что он удрал на край света? ))
Эта девушка, судя по прикиду, с островов Антильской группы.
США - "плавильный котёл" разных народов. Легко принимают званых и незваных переселенцев
Катаев - легендарный писатель .
" Осип Мандельштам как-то сказал, что у Катаева есть настоящий бандитский шик. Это — суждение петербуржца, человека северного, об одессите, человеке южном. Насчет «бандитского» — конечно, сильно сказано, с явным преувеличением. Воображение у Мандельштама всегда работало постоянно и безотказно. Но вот шик — да, это Катаев легко, без особых усилий, мог продемонстрировать. При его-то, именно одесском, врожденном артистизме. Запросто мог и разыграть поэта. Которому, кстати, в трудные годы, в отличие от прочих писателей, сознательно, долго, с безусловным риском для себя, но, при этом, открыто и смело, помогал. Катаевский жизненный артистизм органично проявился и в его книгах. Артистичны они в высшей степени. Начало всего этого — разумеется, на родине писателя, в Одессе. На юго-западе Империи. "
Так вот, может Мандельштам и преувеличивал , но одесситы говорили так - "Не дай Бог , кто на этого человека , хоть
одно горбатое слово скажет " .
А это дорого стоит .
Таких давно нет и не скоро будут ...
Я к Катаеву отношусь с большим уважением. Несколько отрывков, еще давно, поместил на Меотиде. Хотя не совсем тема...
https://meotyda.ru/node/492
Вообще то, 500 долларов 1935 года - это эквивалент примерно 12 тысяч долларов сейчас. Так что на год Фома Егорович свою жену обеспечил.
Находка от Ольги "Вечерняя Москва" 9 декабря 1930 года.
Что значит "Уже пройденный период экономического процветания" в 1930-м году?
Мистер Вульф знал...
Не надо многоточий нам правду давай..
Ну там же написано, что "по личному опыту" и с акцентом о "полЬной возможности". Мистер Вульф унёс с собой эти знания.
В начале 1930-х годов, когда он работал на Ростсельмаше, его называли Рой де- Вульф, а вот уже в 1940-х просто ДЕ ВОЛФ. Но скорее всего полное имя у него было Френсис КОЛЬТ ДЕ ВОЛФ. Неизвестно, когда он уехал в США, но продолжал сотрудничать с СССР. В 1940-х он являлся руководителем отдела связи государственного департамента США, часто бывал в Москве. Выбыл в США в 1946 году.
Это могли быть разные люди. Волков - фамилия, распространённая во всём мире.
А мог быть и один и тот же человек. Сложные имена иностранцев в СССР упрощались. Я сфотографировала на камеру телефона сведения о нем.Но не могу загрузить фото, размер не подходит.
Сбросьте мне
Не тот Вольф, не сельмашевский
https://circleid.com/posts/20220606-cyber-diplomacy-history-at-foggy-bot...
Да, скорее всего Вы правы. На том ресурсе, который я нашла, есть и наш Де Волф и этот тоже. Но полное имя только у Френсиса. А в материалах Лубянки по следствию советских граждан об пишутся Де Волфами. У нашего вообще имя отсутствует. Вот я и решила, что это один и тот же. Спасибо, что разобрались. Нашего Де-Вульфа вызывали на допрос по делу его бывшего перводчика Филиппа Бендера, который работал у него с 1927 по 1930 на "Сельмашстрое" в Ростове. В 1948 Бендер подозревался в шпионаже. А другой арестованный Фортушенко был заместителем министра связи СССР имел связь с Френсисом . Но записано, что именно наш американский инженер Де Волф выехал в США в 1946 году.
Де-Вульф хвалил РСМ. Если, конечно, эти слова ему не приписали
https://m.ok.ru/rostselmash/topic/62319438479420
Ольга обращает ваше внимание на страницы 80-84, 185-186 http://council.gov.ru/media/video/hd/6M1ddBY52w325S29qiujavP2qwu4Vv0j.pdf..
Хотел сделать копии текста, но возиться долго с пдф-файлом.
Я даже рада, что этот Френсис не наш. Тоже не хотела, что бы наш Де-Вульф оказался замешанным в неблаговидных делах по отношению к СССР.
Голосуем за наших
Оставить комментарий